新年作刘长卿翻译(新年作刘长卿赏析)
新年作(刘长卿)
乡心新岁初,天畔独潸然。
老至居人下,春归在客先。
岭猿同旦暮,江柳共风烟。
已似长沙傅,从今又几年。
注释:岭:指五岭。作者时贬潘州南巴,过此岭。长沙傅:指贾谊。曾受被贬为长沙王太傅。这里借以自喻。
译文:新年来临,我分外思念家乡。独自流落天涯,眼泪止不住落下。到老被贬居于下人,春已到来,我却还未返乡。岭上猿猴同我朝夕相伴,江边杨柳与我共沐风烟。我就想被贬为长沙王太傅的贾谊,不知道还要熬到何时?
新年作(刘长卿)
乡心新岁初,天畔独潸然。
老至居人下,春归在客先。
岭猿同旦暮,江柳共风烟。
已似长沙傅,从今又几年。
注释:岭:指五岭。作者时贬潘州南巴,过此岭。长沙傅:指贾谊。曾受被贬为长沙王太傅。这里借以自喻。
译文:新年来临,我分外思念家乡。独自流落天涯,眼泪止不住落下。到老被贬居于下人,春已到来,我却还未返乡。岭上猿猴同我朝夕相伴,江边杨柳与我共沐风烟。我就想被贬为长沙王太傅的贾谊,不知道还要熬到何时?