武侯庙杨慎翻译和赏析(武侯庙杨慎翻译和赏析主旨)

武侯庙

朝代:唐朝|作者:杜甫
遗庙丹青落,空山草木长。
犹闻辞后主,不复卧南阳。

赏析:

“遗庙丹青落,空山草木长”

晚年的杜甫漂泊西南,顺江而下来到夔州。在夔州的武侯庙内,眼见庙宇颓败萧瑟,不由感叹“人事有代谢,往来成古今”。

诗人开篇一个“遗”字一个“落”字,尽显庙宇之残破;紧接着一个“空”字一个“长”字,突出野草生长之繁茂。正是这茂盛的野草更加反衬出武侯庙的破败。

“犹闻辞后主,不复卧南阳”

杜甫站在破败的武侯庙宇之中,仿佛仍可听诸葛孔明上书《出师表》时候的忠肝义胆的决绝之声。

三顾频烦天下计,两朝开济老臣心!诸葛孔明为报先主羽扇纶巾出南阳,鞠躬尽瘁死而后已,一直是一个为国为民的忠臣形象。直到最后“出师未捷身先死”死在北伐路上,不能再回到南阳老家高卧躬耕。这两句,看似简单平直,把诗人对诸葛亮的仰慕之情表达得淋漓尽致。

附:武侯庙

杨慎〔明代〕

剑江春水绿沄沄,五丈原头日又曛。
旧业未能归后主,大星先已落前军。
南阳祠宇空秋草,西蜀关山隔暮云。
正统不惭传万古,莫将成败论三分。
分享本页
返回顶部