种世衡以信结羌原文及翻译(种世衡以信结羌单字注释)
世衡服羌
宋种世衡知环州,蕃部有牛家族奴讹者,素倔强,未尝出谒郡守,闻世衡至,遽郊迎。世衡与约,明日当至其帐,往劳部落。是夕大雪,深三尺。左右曰:“地险不可往。”世衡曰:“吾方结诸羌以信,不可失期。”遂缘险而进。奴讹方卧帐中,谓世衡必不能至,世衡蹴而起,奴讹大惊曰:“前此未尝有官至吾部者,公乃不疑我耶!”率其族罗拜听命。
宋朝种世衡,在环州当差。蕃部(羌族)有牛家族叫奴讹的人,向来倔强,从没有出来拜见郡守,听说种世衡来到,急忙到郊外迎接。
种世衡与奴讹约定,第二天会到其帐舍,前去慰劳部落。
当晚下大雪,有三尺深。左右侍臣说:“地势险恶不能前去。”
种世衡说:“我正要结信于诸羌,不可失约。”于是冒险而进。
奴讹正睡在帐中,认为种世衡必定不能来了,种世衡一蹴而至。
奴讹起而大惊说:“在此以前从没有官员到我部落,您是不怀疑我们的!”于是率领他的部众四面围绕着下拜表示听命。