狱中上母书原文及翻译(夏完淳上母书译文)

夏完淳,原名复,字存古,早期作诗多拟古之作,从军后诗风转为慷慨悲壮。作品集《夏内史集》《玉樊堂词》。

夏完淳《狱中上母书》“严君见背”的意思是 父亲去世。
严君是对父亲的敬称,见背指去世,严君见背即指父亲去世。夏完淳父夏允彝为几社创始人之一,南都失守,与陈子龙等起兵松江,兵败沉水死。

《狱中上母书》中写自己不能报母的原因是“淳之身,君之所用”。文章的第一段陈述自己不能报母的原因;“为人所诟笑,何如不立之为愈也”和“节义文章,如我父子者几人哉”出自文章的第二段,是写作者向母亲表白死后不立后嗣的决绝态度;第三段,是作者安慰家人,咏叹人生

《狱中上母书》中的“慈君”是指 嫡母。夏完淳《狱中上母书》中的“慈君”是指作者嫡母盛氏。夏允彝死后,盛氏削发为尼。

分析夏完淳《狱中上母书》善于用典,散骈兼用的特点:上母书是虽然是永决之信,但是作者在信中使用典故讲述事情,深情哀婉。书信中,“严君见背”和“推干就诗”是在说父亲去世和母亲慈祥,一方面可以看出作者的文学素养,另一方面也可看出作者赴死之前 泰然自若。全文有散有骈,以短句子为主,简洁、自然、流畅。末尾使用散语,用韵文结束,让人读过后不断回味,也有言志意图。

简述《狱中上母书》的艺术特色:

1、感情丰富:(关键点)不堪回首的往事、国难家仇的愤恨、与亲人话别的痛苦、未报养亲人的遗憾;

2、气势充沛:多种感情交融,或叙事,或抒情,或说理;

3、风格:充沛的气势与复杂丰富的感情→苍凉悲壮→力量:回肠荡气、撼动人心。

原文节选:

兵戈天地,淳死后,乱且未有定期。双慈善保玉体,无以淳为念。二十年后,淳且与先文忠为北塞之举矣!勿悲勿悲!相托之言,慎勿相负!武功甥将来大器,家事尽以委之。寒食盂兰,一杯清酒,一盏寒灯,不至作【若敖之鬼】,则吾愿毕矣!新妇【结褵】二年,贤孝素著。武功甥好为我善待之。亦武功【渭阳情】也。

夏完淳,由于参加抵抗清兵的队伍被捕入狱,囚禁于南京监狱,在狱中写下永决信。上面的文字主要是夏完淳在对家人进行安慰。

若敖之鬼:无子孙祭祀的饿鬼。
结褵:指女子出嫁,代指结婚。
渭阳情:甥舅之间的情谊。

分享本页
返回顶部