画蛇添足文言文翻译(画蛇添足译文及注释)
画蛇添足,说的是干了多余的事情。和俗语“脱了裤子放屁”差不多是一个意思。但它背后的典故,相信很多人不知道,今天便给大家分享分享。很搞笑!
画蛇添足
画蛇添足这个成语,出自《战国策·齐策第二》。
画蛇添足
原文是:楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒。一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:吾能为之足。未成,一人之蛇成,夺其卮曰:蛇固无足,子安能为之足?遂饮其酒。为蛇足者,终亡其酒。
画蛇添足
译文是:楚国有个搞祭祀活动的人,祭祀完了以后,拿出一壶酒赏给门人们喝。门客们互相商量说:这壶酒大家都来喝则不足够,一个人喝则有剩余。我们各自在地上比赛画蛇,先画好的人就喝这壶酒。 有一个人先把蛇画好了,他拿起酒壶正要喝,却左手拿着酒壶,右手继续画蛇,说:我能够给它画脚。没等他画完,另一个人已把蛇画成了,把壶抢过去说:蛇本来是没有脚的,你怎么能给它画脚呢!然后他便把壶中的酒喝了下去。为蛇画脚的人,最终失去了酒。
有话说,好奇害死猫。炫才耀能,也是不好的嘛。最后,本来到嘴边的美酒,都被别人抢了。