江畔独步寻花其五翻译(江畔独步寻花古诗其五诗意)
唐代:杜甫
黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。
桃花一簇开无主,可爱深红爱浅红?
译文
黄师塔前那一江的碧波春水滚滚向东流,春天给人一种困倦让人想倚着春风小憩的感觉。
江畔盛开的那一簇无主的桃花映入眼帘,究竟是爱深红色的还是更爱浅红色的呢?
诗题为独步寻花,组诗的第五首则写到黄师塔前看花。“黄师塔前江水东”,写具体的地点。“春光懒困倚微风”则写自己的倦态,春暖人易懒倦,所以倚风小息。
杜甫共作《江畔独步寻花》七首,这里所选的一首是七绝句中的第五首。它所突出表现的是桃花之美和诗人爱花、赏花的审美心理。首先诗人勾勒出一副美妙的风景画,高耸的黄师塔巍然屹立,流动的江水从塔前东流而去,构成了有纵有横的几何图。塔是静止的,江是流动的。画面有动有静,与巨大的几何形相映衬,给人以壮美的感受。塔前水东标明了方位,这就为下句的风景描绘提供了广阔的空间。然而诗人毕竟是在寻春风和丽日,春光怡人不觉困倦,且倚微风以寄雅怀。诗人以一“倚”字就将自己与大好春光融合为一,达到寓情于景,以景寄情的完美境界。下两句着力写桃花。在诗人笔下桃花一簇深浅放红,然主人已逝,唯有寂寞相随。若诗人不寻花至此则无人赏识。字里行间流露出淡淡的哀愁。这与七绝句的总调子是合拍的。但此诗重点毕竟是写爱花,故也萦绕着喜的气氛。“可爱深红爱浅红”一句用了两个爱字、两个红字表现诗人对花之美的欣悦,并以反问的语气作结,不仅饶有兴味,而且由及及人地扩大了审美的范围,强化了美感。
[赏析]
本诗描绘了一幅美丽的江畔春景图,笔触细腻,于平淡中见真情,表现了作者对命运的感慨,以及对生活的无奈。结尾一句"可爱深红爱浅红"更使全诗的意境得到了升华。