古离别韦庄翻译(古离别韦庄全文解析)
《古离别》—唐•韦庄
晴烟漠漠柳毵毵,不那离情酒半酣。
更把玉鞭云外指,断肠春色在江南。
艺术手法高超的作家,能熟练的运用环境衬托的写作方法,用清新唯美的景色来反衬离愁别绪,以达到和谐统一的效果。如同样是一庭春月;在人欢乐的时候,它们明亮照人,似乎很解人意;而当人悲愁的时候,它们发出晦暗的光芒,好像又要替人垂泪。韦庄的《古离别》就是一首跳出常见的比拟,而熟练运用景色反衬手法表达心情的诗。
韦庄
韦庄(836—910)字端己,长安杜陵(今陕西省西安附近)人。唐乾宁年间进士及第,任校书郎。唐灭亡后入蜀,官至礼部侍郎兼平章事。唐花间派诗人,有《浣花集》流传。
韦庄六十岁才考中进士,在这之前他一直在各地漫游,而每当离开一个地方就要面对伤感的离别,开始的时候每次离别韦庄都很悲伤,后来离别的次数多了反倒看的淡了,离别也不见得都是坏事,既然避免不了,何必每次都搞的那么忧伤呢!不如换个心情来面对,就是在这样的心境下,韦庄写下了《古离别》。
晴烟漠漠柳毵毵
“晴烟漠漠柳毵毵,不那离情酒半酣”
轻烟袅袅,杨柳随风,一派风和日丽的美丽春景。诗人没有直接写离别的忧愁,也没有因为离愁而故意把春景写的黯淡,而是如实地写出春天的艳丽,并通过描写杨柳随风的生动,既展现出春天的盎然生机,也暗示着即将要在此刻离别。古人有“折柳送别”的习俗,诗人用春天杨柳的风姿来反衬送别时的愁绪,这样的描写更加重了离愁别绪。
酒喝到半醉,兴致正是高昂的时候,却也是分别的时候,这是一种深深的无奈,这种情感上强烈的反差,使得满目的春光都好像黯然失色,而春色越浓,诗人感受到的离愁别绪就越强烈。
断肠春色在江南
“更把玉鞭云外指,断肠春色在江南”
在明媚的春光中送别,已经使人感到无奈了,而离别的人此去的地方,却是春意更浓的江南,就更让人感觉不奈离情了,在这种双重无奈的心情下,诗人手挥马鞭指向南方,饱含深意地吟出“断肠春色在江南”的诗句。
淡淡的晴烟,青青的杨柳,衬托着古道旁离别的酒宴,仿佛一幅诗意盎然的设色山水。诗人在临别时扬鞭指点的动作,使得整幅画面栩栩如生。
这首诗色调鲜明,音节和谐,言浅意深,别有一种淡雅的韵味,给人以清新唯美的感觉。
词语解释
毵毵:柳枝和柳叶下垂的样子。
不那:不奈、无奈的意思。
玉鞭:精致的马鞭。
断肠:形容离别时的伤感。
更把玉鞭云外指
佳句背囊
《送宇文六》—唐•常建
花映垂杨汉水清,微风林里一枝轻。
即今江北还如此,愁杀江南离别情。
这是一首唐代诗人常建写的七绝。诗人以景言情,借助描写江北春天美丽动人的景色反衬出诗人离别愁怀的感伤。写作手法和韦庄的《古离别》十分相似。
全诗以淡彩绘景,以重笔写情,结尾点题,天然朴实,率直真诚,毫无拘束之态。以情景交融之妙笔,实虚转化,将临别之际内心的复杂感情描摹得淋漓尽致。