送元二使安西古诗原文及翻译(送元二使安西的意思)
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人!
这是一首送人赴边地从军的诗,因谱入乐府成为社会上流
行的歌辞,别席离筵上的绝唱。
诗的前两句写送别的时间、地点环境和气氛。诗人送别元
的这天早晨,正值朝雨初霁,渭城的客舍,自东而西一望无际
的驿道上空的灰尘被雨水打湿落在地上,周围的景色都显得格
外的清新明净。送别的季节正是春天,成排的杨柳长出了新芽,
掩映着驿道边的客舍,呈现出一片碧绿青翠。"朝雨"似乎也懂
人意,下得恰到好处,给诗人安排了一个轻尘不扬、空气清新的
送客环境。客舍,是羁旅者的伴侣,客中送客,又暗衬出诗人怅
愁惋惜的心情;杨柳,更是离别的象征,折柳送别,在唐朝已成
尚,它们通常与夕阳、风沙相连而呈现出黯然销魂的情调。而今
天却恰恰相反,天宇洁净,杨柳含翠,"客舍"的"青青"与柳色"
的"新"相互映衬,构成一幅色调清新明朗的画面,透露出诗人在
送别中寄寓希卑的情调。
后二句写临别时的劝酒。"更尽一杯酒",说明送行的酒宴
行将结束,分离的时刻即将到来,依依不舍的感情、对朋友万里
前途的祝愿,尤其是此去遥远偏僻之地难遇故知的担忧,一齐涌
向心头。频频地劝酒,包含着这些难以吐尽的千言万语,也希望
朋友能多留一刻。"西出阳关"是想象分别后的景况,是对"劝君
更尽一杯酒"的解释。地处河西走廊尽头的阳关,和它北边的玉
门关遥遥相对,是汉代以来西出西域的唯一通道。唐代以来,各
民族之间往来频繁,但阳关以西仍是未开发的穷荒绝域,风俗人
情也与内地大不相同。朋友"西出阳关"是了不起的壮举,但再
也见不到亲朋好友,并且免不了要备尝长途跋涉的艰苦和寂寞,
所以这临别之际的一杯酒,其中包含着对朋友前途珍重的祝愿,
也有愁心远寄的意思,惜别之情在一瞬间达到了顶点。这句话
常用来比喻流落远方的寂寞和举目无亲的哀怨,在此刻是强烈
真挚的惜别之情的集中体现。
这首诗没有黯然销魂的情态,而是声调舒展、节奏感强、富
有抒情意味,给人一种温馨的感觉,使人感到友情的可贵。它的
写景,表现了大自然勃勃的生机和诗人对美好生活的热爱;它的
抒情,从远行朋友的未来生活环境着笔,别出心裁地表达了诗人
的怀念。二者相互交融,相互映衬,给送别的境界涂上了一层乐
观的色调,使惜别之情更为深切真挚,成为古代送别诗的名作。