相见欢古诗翻译(相见欢朱敦儒赏析)
《相见欢》
[南唐] 李煜
无言独上西楼,月如钩。
寂寞梧桐深院锁清秋。
剪不断,理还乱,是离愁。
别是一般滋味在心头。
译文:
一个人登上西楼
心中纵有千言万语
却只能无言独对夜空
看天边新月如钩
庭院深深 梧桐静默
时节已到了凄冷的清秋
剪不断,理还乱
是绵绵无尽的离愁
这别是一般的滋味
一直萦绕在心头
《相见欢》
[南唐] 李煜
无言独上西楼,月如钩。
寂寞梧桐深院锁清秋。
剪不断,理还乱,是离愁。
别是一般滋味在心头。
译文:
一个人登上西楼
心中纵有千言万语
却只能无言独对夜空
看天边新月如钩
庭院深深 梧桐静默
时节已到了凄冷的清秋
剪不断,理还乱
是绵绵无尽的离愁
这别是一般的滋味
一直萦绕在心头