创作背景:
此诗作于唐肃宗乾元元年(758)春天,当时王维任太子中允,与诗人贾至、杜甫、岑参为同僚。时为中书舍人的贾至先作了一首《早朝大明宫呈两省僚友》,杜甫和王维、岑参都作了和诗,王维之和即为此诗。王维简介:
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
和贾舍人早朝大明宫之作注释:
绛(jiànɡ)帻(zé)鸡人送晓筹,尚衣方进翠云裘(qiú)。头戴红巾的卫士不住报说寒夜欲晓,尚衣官员给天子呈上了翠绿的云裘。绛帻:用红布包头似鸡冠状。鸡人:古代宫中,于天将亮时,有头戴红巾的卫士,于朱雀门外高声喊叫,好像鸡鸣,以警百官,故名鸡人。晓筹:即更筹,夜间计时的竹签。尚衣:官名。隋唐有尚衣局,掌管皇帝的衣服。翠云裘:饰有绿色云纹的皮衣。
九天阊(chāng)阖(hé)开宫殿,万国衣冠拜冕(miǎn)旒(liú)。早朝的百官曙色中走进辉煌的宫殿,同万国使节向加冕悬旒的皇帝叩头。九天:极言天之崇高广阔。古人认为天有九野、九重。此处借指帝宫。阊阖:天门,此处指皇宫正门。衣冠:指文武百官。冕旒:古代帝王、诸侯及卿大夫的礼冠。旒,冠前后悬垂的玉串,天子之冕十二旒。这里指皇帝。
日色才临仙掌动,香烟欲傍衮(gǔn)龙浮。初出的日光晃动着君王的雉尾掌扇,浮动的香烟飘向了皇上的衮龙袍绣。仙掌:掌为掌扇之掌,也即障扇,宫中的一种仪仗,用以蔽日障风。衮龙:犹卷龙,指皇帝的龙袍。浮:指袍上锦绣光泽的闪动。
朝罢须裁五色诏,佩声归向凤池头。 罢朝后把天子的圣旨写在五色纸上,紫服玉佩的中书文官此刻纷忙不休。裁:拟写。五色诏:用五色纸所写的诏书。凤池:指凤凰池。
王维的主要作品有:
画、九月九日忆山东兄弟、鸟鸣涧、鹿柴、山居秋暝、使至塞上、送元二使安西 / 渭城曲、竹里馆、田园乐七首·其六 / 闲居、过香积寺、秋夜曲、陇西行、酬张少府、送梓州李使君、汉江临泛 / 汉江临眺、杂诗三首·其二、终南别业、观猎、少年行四首、送别、辋川闲居赠裴秀才迪、终南山、酌酒与裴迪、桃源行、西施咏、新晴野望、登河北城楼作、临湖亭、辛夷坞、书事等。