飘飘何所似天地一沙鸥的含义(天地一沙鸥表达意思)
飘飘何所似?天地一沙鸥
名句的诞生
细草微风岸,危樯1独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著?官应老病休。飘飘2何所似?天地一沙鸥3。
——杜甫·旅夜书怀
完全读懂名句
1.危樯:舟上高耸的桅杆。2.飘飘:到处漂泊。3.沙鸥:水鸟名。即海鸥或燕鸥,习惯栖息海边沙滩或江河沙洲。
微风吹拂江岸细草,桅杆耸立在夜泊的孤舟。静夜星光垂照,地面显得更加辽阔,月亮倒映水面,江水不尽地奔流。个人的名声,难道要靠文章来显著吗?年老多病,也应该告老退休。像我这样到处漂泊像是什么?就像天地间一只沙鸥。
名句的故事
《旅夜书怀》为五言律诗,作于唐代宗永泰元年(公元765年),为作者旅途中,抒发在江边过夜的孤独心境。年已54岁的杜甫,于此年一月辞去节度参谋、检校工部员外郎的职务,回到成都浣溪草堂的家。没想到四月时,一直资助他的好友严武去世,使他在成都的生活顿时失去依靠,于是携带全家乘舟东下,行经嘉州(今四川乐山)、戎州(今四川宜宾)、渝州(今四川重庆)、忠州(今四川忠县)等地;由于长期居住舟中,不幸感染风湿,杜甫的脚因此麻痹不能行,加上多年的肺病复发,舟船停靠云安(今四川云阳),在此寓居休养了一段时间,此诗即写于云安一带的江边。
《旅夜书怀》前四句主写旅望,诗人先细描岸边近景,再勾勒一眼望去无边天际的远景;后四句则在抒怀,眼前江月夜景,令诗人触景生情,他也曾有满怀的政治抱负,最后却是因文章而名扬四海,但宦途始终一路不顺,如今年老多病,依然志业无成,想要尽忠报国的理想,终究抵不过现实造化的捉弄,注定一生穷困潦倒,甚至晚年还在四处颠沛流离。最末两句“飘飘何所似?天地一沙鸥”,即是诗人面对辽阔星野,在静夜孤舟里,仿佛化身为天地间的一只沙鸥。杜甫以沙鸥自喻,乃指其郁郁不得志的漂泊人生,不解天地之大,何以无一安身之处,景色如此辽阔,反衬其心中更深刻的孤寂。
历久弥新说名句
东晋诗人陶渊明,其五言古诗《杂诗》前四句写道:“人生无根蒂,飘如陌上尘。分散逐风转,此已非常身。”意思是说,人生在世飘忽不定,没有根蒂,有如路上尘土四处飘荡。各人被命运随风分散,身心早已不是原来的样子。这是作者感叹时光消逝、壮志难酬之作,此与杜甫《旅夜书怀》借空中飞翔沙鸥,作为晚年无处生根落脚的写照,有异曲同工之处,两人各以“陌上尘”和“一沙鸥”,比喻他们同样无根飘然的真实人生。
南宋爱国诗人陆游,其七言律诗《秋思》首联云:“利欲驱人万火牛,江湖浪迹一沙鸥。”意指名利和欲望有如万只火牛,容易使人盲目乱撞,流浪江湖的生活,有如一只自在沙鸥。陆游在此跳出人世利欲的诱惑,展现其向往闲适自由的生活,虽与杜甫同作“一沙鸥”,意境完全迥异,陆游强调的是他一如沙鸥无所羁绊的自在心灵,杜甫则是借沙鸥注定飞行的宿命,自比漂泊坎坷的一生。
20世纪70年代,美国作家李察·巴哈(Richard Bach)写了一本小说Jonathan Livingston Seagull,乃取书中鸥鸟全名为书名,后来此书译成中文,译者借杜甫诗句,书名即为《天地一沙鸥》。
小说的主人翁是一只名叫岳纳珊·李文斯顿的鸥鸟,它不甘心终其一生只是在沙滩上抢食小鱼和面包屑,决定去追寻自己的理想,完成所立下的飞行目标。岳纳珊的举动,先是遭到其他鸥鸟的讥嘲,又得忍受高空飞行带给身体巨大的痛苦,更要饱尝独自飞行的孤单,但它仍然不愿放弃,在不断失败与尝试之下,终成为飞得最快的一只鸥鸟,甚至超越原本比鸥族更会飞的老鹰,遨游在最高最远的海阔天空。作者希望借由海鸥岳纳珊·李文斯顿的飞行理想,寄寓人的奋斗过程中,总会历经挫折困难,只要坚持理想,终能体验达成目标的成功与喜悦。