六月二十七日望湖楼醉书古诗翻译(六月二十七日望湖楼醉书翻译简单)
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。
卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。
与儿子一起学诗:
这首诗写得很急,应该是作者的即兴而作。
这首诗内容也很急,描写了某年夏季的一场急雨。
因为是即兴而作,因为是场急雨,所以作者整首诗都是紧紧围绕住一个“急”字来写景谋篇的。
那么,“急”都体现在什么地方呢?
黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。
乌压压的云朵像打翻的墨汁一样携雨而来,但它还没有把对面的山头完全遮住,白色的雨点就像蹦跳的珠子一样,纷纷飞溅进了客船。一个“未遮山”,一个“乱入船”,就把这场雨的紧急给生动逼真地描写出来了。这雨下得真急呀,真不愧是六月天,孩儿脸,说变就变,刚才好像还是艳阳高照,瞬间就大雨倾盆了。
下吧下吧,就这样一直下吧……
不可以呀,这是一场急雨啊。
卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。
这边雨正下的紧,忽然,一阵狂风席地卷来,顷刻间就什么也没有了。什么黑云翻墨呀,什么白雨跳珠呀,都没有了。
这雨来得急,去得当然也很急了,要不怎么能叫急雨呢。
此时此刻,我们的诗人站在望湖楼上,向远处眺望 :水连着天,天连着水,水如天,天如水,波光粼粼,水天一色,真是令人心清气爽,心驰神往啊!
此时此刻,我们的诗人站在大自然之中,站在西子湖的水天相连之处,一切生活烦恼、贬谪争斗,似乎都忘记了,他醉情于酒,醉情于山水之间,似乎真正做到了不以物喜不以己悲,把酒临风,宠辱皆忘,其喜洋洋者矣。
这真是一首好诗,使人不禁想起白居易的“半江瑟瑟半江红”,想起天才王勃的“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”。
这真是一首好诗,简单明快,形象逼真,动感十足,很是适合初学诗词的孩子们学习欣赏。
就是苏子本人,在若干年后,想起自己这首诗,也十分惊叹自己当时的才思敏捷,得意地说:“还来一醉西湖雨,不见跳珠十五年”。
丹儿于2021年9月14日