送湖南部曲翻译(送别湖南部曲辛弃疾赏析)

古代有很多送别诗,或表达依依不舍的深情,或抒写生离死别的悲痛。每次读到这类作品,既可感受到一份不舍之情,也能体会到主人公内心的惆怅和担忧。

南宋的辛弃疾一生经历丰富,也经历过很多离别场面,有时是他送别好友,有时是朋友为其饯行。每一次分手都是愁绪万千、感慨不已,彼此既盼望着重聚,又满怀着牵挂。下面分享辛弃疾送别部将,题赠了一首七律,出语悲壮,尽显才子的宽广胸襟。

送湖南部曲

南宋:辛弃疾

青衫匹马万人呼,幕府当年急急符。

愧我明珠成薏苡,负君赤手缚於菟。

观书老眼明如镜,论事惊人胆满躯。

万里云霄送君去,不妨风雨破吾庐。

辛弃疾是深受读者喜爱的南宋文学家,人称词中之龙,他的诗作却非常罕见。稼轩年轻时叱诧风云、抗金报国,后来却遭受排挤,不得不在带湖隐居。有一次他的部下前来看望他,稼轩感怀不已,临别时依依不舍,并深情赋诗。

开篇就不吝赞美之词,“青衫匹马万人呼,幕府当年急急符。”这位壮士接到紧急命令之后,丝毫不敢耽搁,立即出发前往前线。他身穿青衫、胯下骏马,在万人的欢呼之中冲锋陷阵、所向披靡。

首联采用倒装句,主要是为了突出这位部下勇猛顽强的高昂气势。万人呼,展现出他的果敢和坚毅,更具有超凡的本领。青衫,指九品小官穿的青色官服。急急符,指紧急文书,从古文的急急如律令中变换而来。

可是这位猛士虽然战功赫赫,却未能获得封赏。因为当时辛弃疾虽然已经统计了各人的战功,可是因为自己受人诬陷而离职,所以未能及时上报这些材料。

明珠成薏苡”,化用《后汉书》中马援的故事,马援南征回朝时,带回来一车薏苡种子,有人却故意说他带回了一车明珠。“赤手缚於菟”,指空手擒拿老虎,这里代表立功。“愧我、负君”,表达了诗人深深的自责,也表达出对部下的歉意,不过最终无法挽回,实在令人遗憾。

作者对不起朋友,但对方不仅没有责怪他,而且千里迢迢地来看望他,让稼轩更加慨叹,“观书老眼明如镜,论事惊人胆满躯。”这两句抒写了作者的内心独白,读书的老眼依然明如宝镜,其实是委婉赞赏这位部属堪为人才,自己不会看错;在论事方面,稼轩也敢于在危难时刻挺身而出,仗义执言。

稼轩赤胆忠心,为国为民不惜牺牲一切。他曾多次向朝廷献策,从未被采纳,自己却被不断地疏远,最后不得不退隐林泉。他阅人如镜、肝胆相照,老部下敬佩其磊落的人格,后世更会为其坦荡襟怀而点赞。

结尾更显深情,“万里云霄送君去,不妨风雨破吾庐。” 稼轩期望朋友鹏程万里、大展宏图,而自己纵然遭受挫折,也愿意忍受风雨之中、吾庐独破的窘迫日子。稼轩还用杜甫名作《茅屋为秋风所破歌》的诗句,尽显其宽广襟怀。

朋友高风亮节,不计较个人得失;稼轩也从大处考虑,不在意宦海沉浮。如此统帅和良将,若都能得到朝廷的重任,何愁被金兵占领的北方失地不能收复?

纵览辛弃疾的这首七律,平声虞韵,对仗工整,抒写了对昔日部将的深情,也委婉地表达了自己渴望建功立业的豪情。全诗悲壮雄迈,脉络井然,先赞美部下的勇猛,再表达自己的愧意,接着抒写诗人察人于微、见微知著,最后表达不舍深情和自己的广阔胸怀。

作者用典无痕,情怀高迈。初唐诗人王勃送别朋友时曾说,海内存知己,天涯若比邻。稼轩似乎也有同感,他不畏别人说三道四,也不怕自己余生不能重回边关,只要年轻的一辈人可以忠心报国,闲暇时可以相互问候,自己就感到心安了!

分享本页
返回顶部